Noche de manicura – Manicure night (4th of July)
Wednesday night the oldest girls, Alex and the teachers did our nails.
All girls painted our nails of different colours, all very “discrete”, for
example: orange, mustard-coloured, etc., and we used the ugly one to draw a map
of Quenlle. We were very peaceful when suddenly the lights were turned off and
the Horizon appeared…
After getting over the trauma, we continued doing our nails and talking
about the paranormal experience together with two friends of the residence.
La noche
del miércoles las chicas mayores, Alex y las monitoras tuvimos una sesión de manicura.
Todas nos pintamos las uñas de diferentes colores, todos muy “discretos”, por
ejemplo: naranja fosforito, mostaza, etc., y el feo lo utilizamos para hacer un
mapa de Quenlle. Estábamos tan tranquilas, cuando de repente se apagaron las
luces y llegó el Horizón…
Después de pasar el trauma, continuamos pintando nuestras uñas y
hablando sobre la experiencia paranormal con dos amigos de la residencia.
[ESO: Cristina, Iria y Patricia]
No hay comentarios:
Publicar un comentario